KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Гасников - Октябрь [СИ]

Алексей Гасников - Октябрь [СИ]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алексей Гасников - Октябрь [СИ]". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

В дверь каюты постучали и на пороге вновь появился уже знакомый Изе помощник.

— Мадам Данк, — сказал он. — Капитан просил предать, что трап подан.


В самой лучшей гостинице жерденской столицы Иза освежилась и привела себя в порядок, спрятав следы усталости под слоем макияжа. Хотя полет выдался не таким уж долгим, она все же ощутимо утомилась, и оттого было вдвойне приятней понежиться в теплой, пахнущей травами ванной. Встреча была назначена на четыре, так что она еще успела перехватить легкий обед, но уже ровно в половину четвертого была готова, и при полном параде спускалась вниз. На улице ее уже ждал экипаж.

Клиника Нэйка располагалась в большом особняке недалеко от центра и представляла собой двухэтажное серое здание, окруженное парком, с подъездной аллеей, ведущей от кованых ворот к высокому каменному крыльцу парадного входа. Примерно прикинув расположение, Иза решила, что из окон верхнего этажа в хорошую погоду должен открываться прекрасный вид на Собор.

У ворот Изу встретил седой швейцар, вежливо осведомившийся, чем может быть полезен. Молча Иза протянула ему визитку. Кивнув, швейцар велел следовать за собой. Он провел ее через аллею в дом, а там, миновав просторный холл и небольшую приемную, — в кабинет, где и оставил одну.

— Подождите несколько минут. Доктору сообщат о вашем приходе, — сказал он напоследок, и с тем удалился.

Осматривая кабинет, не представлявший своим внутренним убранством никакого особого интереса (стол перед большим окном, пара кресел, книжные стеллажи), Иза подумала о том, что пока, из всего, что она видела, ни что не наводило на мысли о клинике. И лишь та таинственность, которой все было окружено, подогревала ее интерес.

Время спустя, как и было обещано, появился сам Нэйк.

— Мадам Данк, — сказал он входя, — очень рад нашему знакомству.

Когда Иза подала ему руку, он осторожно приложился самыми краешками губ к надушенной ткани перчатки.

Среднего роста, с невыразительным лицом, впрочем, со вкусом одетый, он тем не менее разочаровал Изу, в своем воображении предававшей ему чуть ли не демонические черты.

Любезно предложив ей кресло, сам Нэйк занял место за столом.

— Итак, мадам Данк, — произнес он. — Вы решили воспользоваться услугами нашей клиники. И для начала я хотел бы узнать, от кого вы узнали о ней. Возможно вопрос покажется вам странным, но вы должны понимать, что мы оказываем услуги достаточно специфического свойства. И поэтому стараемся очень внимательно отслеживать круг своих клиентов и те каналы, по которым поступает информация.

— Ну, если это так важно, — ответила Иза, — то о вашей клинике я узнала от Орлетты Вало. Думаю, вам о чем-то должно говорить это имя.

— Графиня Вало? Да, в свое время она пользовалась нашими услугами, — согласился Нэйк. — Что ж, считайте что ваши рекомендации приняты. А теперь другой вопрос — способны ли вы заплатить за то, что хотите? Поверьте, я спрашиваю об этом не из алчности, а единственно по той причине, что в ходе нашей работы приходится нести определенного рода траты, и мне хотелось бы иметь уверенность в том, что вы сможете их возместить.

Изу несколько задевала манера, в которой говорил доктор. В ней ощущалось некое пренебрежение человека обладающего властью. Но, принимая во внимание характер его деятельности, в этом был определенный резон.

Расстегнув сумочку, она достала чековую книжку и, заполнив один из бланков, вырвала его и протянула Нэйку.

— Этого достаточно? — спросила Иза.

Приняв чек, доктор мельком посмотрел на вписанную сумму и тут же убрал его в карман.

— Вполне, — сказал он. — Что же теперь осталась сущая формальность. Подпишем договор, а после я покажу вам клинику.

Из ящика стола он вынул уже готовую форму, и когда подписи были поставлены, а договор вернулся обратно, поднялся и произнес:

— Что ж, идемте.


Следуя за Нэйком, Иза поднялась этажом выше. Пройдя коридором, они установились перед широкой двустворчатой дверью. Вынув ключ, доктор отворил одну половину и сделал Изе приглашающий жест. Войдя, Иза попала в просторную комнату. Большая часть ее была пуста и лишь вдоль стен стояли странные железные шкафы. Всего — двенадцать. Они были высотой с рослого мужчину, имели форму вытянутого яйца и в каждом примерно на уровне глаз взрослого человека располагалось что-то вроде круглого стеклянного окошка. Между собой шкафы соединялись толстым кабелем, конец которого уходил сквозь стену в некое смежное помещение.

— Где мы? — спросила Иза, медленно двинувшись по периметру и настороженно рассматривая непонятные устройства. — И что это такое?

— Мы в сердце моей клиники, — ответил Нэйк.. — А это, — кивнул он в сторону шкафов, — мое изобретение. Я назвал их камерами молодости. Вам любопытно? Что ж… Загляните в любую. Ну же, смелее.

Подойдя к ближайшей, Иза через круглое окошко посмотрела внутрь и тут же, вскрикнув, прянула в сторону.

— Там человек!

— Да, — согласился доктор. — И я не вижу в этом ничего удивительного. Эти камеры как раз и создавались для того, чтобы возвращать людям молодость, а вместе с молодостью — здоровье.

Осторожно Иза вновь приблизилась к камере, на этот раз смотря уже с интересом. С той стороны, за слоем жидкости, подсвеченное странным голубоватым светом, плавало мужское лицо. Глаза человека были закрыты.

— Они спят? — спросила она.

— Можно сказать и так. Их тела подвергаются сложному воздействию, которое возвращает им свойства и форму, которыми они обладали, когда были молоды. Многие из них уже скоро окончат курс.

— Но ведь они находятся в жидкости… Чем же они дышат?

— Плод, находясь в чреве матери, тоже плавает в питательном бульоне. Так и они. Вещество, в котором они находятся, снабжает их всем, что необходимо для нормальной жизнедеятельности организма. Поверьте мне, они живы, и, более того, с каждым часом их тела становятся лишь крепче и моложе.

Двинувшись против часовой стрелки, Иза обошла все камеры, заглядывая в каждую через смотровое окошко. Все двенадцать были заняты. Здесь были и мужчины, и женщины, и некоторые из них даже казались Изе знакомыми, но из-за искажений возраста трудно было говорить о чем-то наверняка.

— Это удивительно, — прошептала она. — Но как же… Ведь все камеры заняты. А это значит…

— Не волнуйтесь, — успокоил ее доктор, — как я уже сказал, некоторые клиенты уже заканчивают курс, и буквально завтра одна из камер будет вновь свободна. До этого же времени, я надеюсь, вы не откажитесь стать моей гостьей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*